Concerto N. 6 : A Baroque Plaisanterie


 

passaggio lustrale
scarletminded echoes
the winds of carmini
belle rose porporine
astore serotina

madrigale
la bourgeoise et la noble
maybe-o'-the leaves
bleumarine
dulcamara
i'm wind
wide white wave

 

 

 

 


Passaggio Lustrale
Instrumental

 


Scarletminded Echoes

Why those scattering yellows are stilling on a
conquest flowers?
Most overgreendone leaves on requiring me with
rainess
in a wonder - oh clue -
ah but
In the undervoice of an inly
seakey - all prompt - all in
in thunder of solar
helptitude
whirling my fleshes
and twisted by the end of a smoked gorgon

Mara Paltrinieri

 


The Winds of Carmini
Instrumental

 


Belle Rose Porporine

 


Astore Serotina

Lascia che Astore dorma
Venere insinuata
essudata dall'azzurro
Dea urticante e randagia dolenzia
amigdala violetta
s'illuna

Mara Paltrinieri

 


Madrigale
(revisited version of a Cathy Berberian cover)

 


La Bourgeoise et la Noble

Or mi sovvien d'Orlando
che di vigore anelo
la fronte volse al nemico
impugnando la morte

Mara Paltrinieri

 


Maybe-O'-The Leaves
(to you Vippo, my beloved)

In a regularity from flowers
your face has been blown under a skin
-is it mine ?-
flowing and restless Clori
- scarletminded echoes -
of savanas ruining
the wordly voice of
keep-quite- please!
announce the lightning melodious void
of your existence for me
-naughty forbidden Filli!-
and allmighty thrilling
maybe-oh-the leaves
of the neverending Daphne...

Mara Paltrinieri

 


Bleumarine

Dieu des récifs, vieux de la mer,
souverain des vagues,
toi qui mouilles les âmes
en les allumant de blanc-nacre

Dieu des récifs, vieux de la mer,
souverain des vagues,
toi qui les fais germer
comme des broderies d'algues

Dieu des récifs, vieux de la mer,
souverain des vagues,
toi qui les fais germer
comme des coraux d'obsidienne
de mille reflets

...et en infinis ruisseaux, nous retournons
terre,
Thymos,
nos essences, tes intimes soeurs,
s'agitent comme des vagues.

...toi qui dissous les âmes en les éfaufilant

 


Dulcamara

Eros che scioglie le membra
mi scuote nuovamente
dulcamara belva invincibile
Adagero' le membra
su morbidi cuscini
Eros scosso ha la mia mente
...
Adagero' le membra
su morbidi cuscini
a terra cada il fiore di porpora

From Saffo

 


I'm Wind
(dialogue taken from the book of P. Quignard and
the film by A. Corneau "Tous les matins du monde")

What are you searching Mylord in music ?
I'm searching for tears and regrets
Music exists only to express what is not possible to express by words

You have found that's not created for the king
I found that's created for God
You were wrong because God speaks
It's created for the ear
It's not for the ear what's not possible to be talked about
For the gold, ...the glory,...the silence...
The silence is only the contrary of the language
For the musician...
No
Love ?
No
The regret of love ?
No
The abandon ?
No, No
For a wafer offered to the invisible ?
No, what's a wafer, it exists just to be eaten....it's nothing.
I don't know Mylord, ...we should leave a glass to the dead...
Please go on, you're getting the point...
A little drinking through for the ones deserted by language...,
to sweet the shadows of children, the states preceeding childhood
when we are without breath and light...


I'm wind, do you believe one doesn't suffer being wind ?
Sometimes the wind carries the music to us
as sometimes the light carries to you the appearances.

 


Wide White Wave

Light-blue smoothing atmosphere
wide white wave, wide white wave,
I perceive
eyes, mouths and breaths
buzzes, glances, hands
for Diogenes
for Dionysius
Visions
like water circles
fading